Мой BlackBerry не работает…

Сюжет о «неработающей ежевике» из британского комедийного шоу The One Ronnie еще в 2010 году был «на злобу дня», а сегодня смотрится почти как ретро. Посетитель и продавец продуктового магазина обсуждают новинки электроники через призму совпадения их названий с популярными овощами и фруктами. Поскольку в концовке скетча упоминается игровая консоль XBOX 360 (успевший стать за прошедшее десятилетие настоящим «ретро») — увековечиваем этот материал в сообществе. Тем более, что один из актеров Ronald Balfour “Ronnie” Corbett ушел из жизни в конце марта 2016 года. Полный транскрипт ролика на языке оригинала сразу после видео:

My Blackberry Is Not Working! | The One Ronnie — BBC

Любительский перевод этого ролика от Вадима Швайко доступен ВКонтакте. Вот оригинальный текст скетча на английском:

My Blackberry Is Not Working

[Ronnie] I bought something from you last week and I’m very disappointed.
[Harry] Oh, ya, what’s the problem?
[Ronnie] Ya, well, my blackberry is not working!
[Harry] What’s the matter, it run out of juice?
[Ronnie] No, no, it’s completely frozen!
[Harry] Oh, ya, I can see that! I’ll tell you what, let’s try on an Orange.
[Ronnie] That’s got a few black spots – you see!
[Harry] Oh, dear! Oh, ya, sorry about that ya
[Ronnie] Would you get my Blackberry working?
[Harry] Well could be an application issue. Where did you store the blackberry
[Ronnie] It was on my desktop.
[Harry] Well you could use a mouse to drag the blackberry to the trash then after you’ve done that you might want to launch the blackberry from the desktop.
[Ronnie] I’ve already tried that few times, all it did was mess up windows.
[Harry] Well it might be worth waiting a couple of weeks, they got the latest blackberry coming in then.
[Ronnie] Do you have a date?
[Harry] Certainly.
[Ronnie] Let me put that date in my diary.
[Harry] Anything else I can help you with?
[Ronnie] Yes, yes, I’ve also got a problem to be honest, with my Apple
[Harry] Dear oh dear, that is an old apple isn’t it? When did you buy it?
[Ronnie] Last week.
[Harry] Last week? They’ve brought out two new apples since then. What’s the problem with it?
[Ronnie] I’m trying to put my dongle in it and it won’t fit.
[Harry] Oh yeah, and how big is your dongle?
[Ronnie] Well I don’t know much about these things but my wife has seen a few dongles in her time and she says a little bit on the small side.
[Harry] Frankly there’s nothing I can do about it. Tell you what? Let me try booting it. There it’s crashed. Anything else I can help you with?
[Ronnie] Funnily enough yes. My grandson’s birthday is soon. Now he’s already got an apple and a blackberry. I mean do you have anything else he might just like?
[Harry] Well we’re doing a special on these. I can’t make head or tail of them. The kids seem to like them. «Eggs Box». Three sixty. (£3.60)

The One Ronnie

My Blackberry Is Not Working
Henry Richard “Harry” Enfield и Ronald Balfour “Ronnie” Corbett

Вариант перевода на русский, в круглых скобках даны необходимые пояснения для понимания шуток.

Моя Ежевичка (Blackberry) не работает!

  • Я кое-что купил у вас на прошлой неделе. И я разочарован.
  • Да? И в чем же дело?
  • Нууу.. Ежевичка (Blackberry) не работает.
  • Почему? Сок вышел? (Зарядка кончилась?)
  • Нет-нет, она полностью заморожена! (Зависла)
  • [ударяет по столу] Даа, вижу
    Ну что я скажу: давайте попробуем ее на Апельсине (Orange, мобильный оператор).
  • Видите, на нем черные пятна.. (зоны плохого приема сигнала)
    -О, точно. Извините.
  • Ну, а есть что-то чтобы заставить мою Ежевику заработать?
  • Хмм, возможно проблема в применении (приложении). Где вы хранили эту Ежевику?
  • Ну, на рабочем столе.
  • Попробуйте с помощью Мыши отправить Ежевику в корзину. А после этого возможно вам понадобится запустить Ежевику c рабочего стола
  • Нуу, я уже пробовал несколько раз. И испортил Окна (windows).
  • А может подождать пару недель? Ожидается последняя новинка Ежевики.
  • А не можете сказать дату? (date fruit — финик, плод финиковой пальмы)
  • Конечно.
  • Оставлю (финик/дату) в ежедневник.
  • Могу еще чем-то помочь?
  • Да-да. Если честно, то еще проблема с моим Яблоком (Apple).
  • О, любезный. Это ведь старое яблоко?
  • Да.
  • Когда вы его купили?
  • На прошлой неделе.
  • На прошлой неделе? С тех пор было уже два новых Яблока! Что с ним?
  • Я пытался вставить в него свой штекер, но он не подходит.
  • Ох, да.
  • А насколько длинный штекер?
  • Ну,я плохо в этом разбираюсь, но моя жена видела немало штекеров в свое время.. и она говорит «с гулькин нос».
  • Ммм, боюсь, я мало что могу сделать. Что вам сказать, дайте я попробую запустить его. О, сломался. Могу чем-то еще помочь?
  • Как ни странно, да. Скоро день рождения внука.
  • О, да.
  • У него уже есть и Яблоко, и Ежевика. Может есть у вас что-то эдакое, что ему бы понравилось?
  • Сейчас у нас специальное предложение вот на это. Ну то есть я-то в них не разбираюсь, но похоже, детишкам это нравится.
  • Мда? — Коробка яиц (Eggs-Box), за 3.60

ДедЫ шутили!